It has been a great pleasure and a wonderful experience working with you and your dedicated team over the past few years on various palm oil projects in addressing the sustainability related issues. Malaysia is one of the world’s largest exporter of palm oil and takes very seriously European concerns about sustainability. We appreciate your contribution in assisting us achieving our stakeholders outreach efforts in Germany. We wish you and your team continued success…
Zainuddin Hassan
MPOC Europe
January 2012
Sehr geehrter Herr Kaiser,
gerne möchten wir uns auf diesem Wege noch einmal für Ihr Engagement als Referent auf unserer Veranstaltung „Russia meets MV“ am 12. Dezember in Berlin im Handels- und Wirtschaftsbüro der Botschaft der russischen Föderation bedanken.
Das Ziel der Veranstaltung war es, den russischen potentiellen Investoren den Wirtschaftsstandort Mecklenburg-Vorpommern zu präsentieren und auch konkrete Investitionsprojekte vorzustellen.
Mit großem Interesse haben die Teilnehmer Ihre interessanten Aussagen und anregenden Beispiele zur Positionierung eines russischen Unternehmens in Deutschland verfolgt. Die zahlreichen Fragen und spannenden Gespräche während dieses Besuches bieten uns eine weitere Grundlage für die Vorbereitung und Organisation der nachfolgenden Veranstaltungen ähnlicher Art.
Sehr geehrter Herr Kaiser, wir würden uns sehr freuen, Sie auch weiterhin als unseren Referenten begrüßen zu können.
Mit besten Grüßen,
Ihre
Waldemar Hoppe
Prokurist
Dr. Elena Malieva
Senior Beraterin
Invest in Mecklenburg-Vorpommern GmbH
Dezember 2011
Dear Mr. Guntram Kaiser!
We would like to thank you for your participation in the
International Tourism Forum “Visit Russia”,
which took place in Yaroslavl on October 20-21, 2011. We express our deep appreciation for your significant contribution to the development of the international platform “Visit Russia” for reliable dialogue and cooperation of federal and regional administrative authorities, major financial organizations, foreign and Russian experts in the tourism industry.
We deeply hope for further cooperation and partnership!
Best regards,
I.S. Elfimov
Chairman of the Organizing Committee ITF “Visit Russia”
November 2011
Dear Lucien,
(...) I really enjoyed the trip, the program and all the information, which made me more inspired.
It was the first time for me to participate in this program which was the best from the content and organization.
Everything was perfect! You guys were perfect!
It was the first time that I saw a country which provides a lot of attention to LGBT issues.
(...) I wish you the best of luck, a great 2012 and
warmest regards also send my wishes to Katharina, Deniz and the whole team.
Keep in touch and see you!
Arber Kodra
Activist, Alliance Against Discrimination of LGBT People!
January 2012
Lieber Herr Koch,
……Ich bin ebenfalls gern bereit, das vollste Einverständnis und die vollste Zufriedenheit des Auswärtigen Amts hinsichtlich der Zusammenarbeit mit KaiserCommunication zu bezeugen. Gern können Sie mich als Referenz nennen.
Beste Grüße
Thomas Knaus, Auswärtiges Amt
November 2011
Дорогой Гунтрам!
Спасибо! Вы нам очень помогаете как в организации тренинга, так и в обеспечении нашего участия в книжной ярмарке во Франкфурте. Мы безмерно ценим профессионализм Вашей команды, без которого нам было бы не справиться со стоявшими перед нами задачами.
Надеюсь, всё пройдет на высшем уровне!
Желаю Вам и всей Вашей команде приятных выходных!
С уважением,
Ф.Климкин
Фёдор Климкин, директор Public Relations/Government Relations проекта Russia Beyond the Headlines
Октябрь 2011
Sehr geehrter Herr Kaiser,
im vergangenen Sommersemester hatten Sie es freundlicherweise übernommen, Lehrveranstaltungen im Fach Intercultural Management durchzuführen. Auch im Namen unserer Campusleiterin, Frau Pfeifer, und der Studiengangsleitung, Frau Prof. Dr. Spieß, möchte ich mich ganz herzlich für Ihr Engagement bedanken. Die Studierenden haben Ihnen in der studentischen Evaluation eine überdurchschnittliche Note von 1,6 gegeben (Skala von 1=beste Note bis 5=schlechteste Note), wobei Ihr Verständnis für die Gruppe und die anschauliche, verständliche Vermittlung der Inhalte besonderes Lob fanden.
Herzlichen Glückwünsch.
Wir würden uns freuen, wenn wir auch zukünftig wieder auf Ihre Unterstützung setzen dürfen.
Mit freundlichen Grüßen
Prof. Dr. Marlies Brunner, Dekanin
Finance & Accounting
EBC-Hochschule Berlin
University of Applied Sciences
Staatlich anerkannte private Hochschule
August 2011
…every day I have found myself in conversation on how absolutely amazing were my 7 days in Germany. The program was undeniably one of the most interesting and compelling itineraries of a country and its creative industries that I have been part of in all my nearly 30 years running museums and galleries in various parts of the world.
Steven Pozel
Director
Object: Australian Centre for Craft and Design
June 2011
Dear Mr. Kaiser,
We all arrived well and safe in Ankara. I cannot thank you enough for everything you have done for us. On our way back, everybody was talking about how pleased and satisfied they were about your organization, support, hospitality and positive attitude. Today, I had a chance to talk to two of the participants and they also repeat it again and again how impressed they were with your professionalism and kindness. So, what more can I say, we were very lucky to have the chance to co-operate with you and we hope that there will be opportunities for further co-operation.
Best regards,
Ülge Ugurlu
Ülge UĞURLU
Project Associate
Support to Further Implementation of Local Administration Reform in Turkey (LAR Phase II)
June 2011
Ich danke dem Team von KaiserCommunication für sein großes Engagement und seine tolle Einsatzbereitschaft. Die Agentur hat uns insbesondere in der Pressearbeit hervorragend unterstützt. Allein in den Printmedien erzielten wir eine Reichweite von 16 Millionen Lesern.
Steffen Schwarz, Vorsitzender des Vereins Deutsch Russische Festtage
Juni 2011
Уважаемый Гунтрам, здравствуйте!
Спасибо за фотографию, будет память о семинаре и знакомстве с Вами. По отзывам участников, семинар был интересен не только мне, но и многим другим. А главное, всем очень понравилось общение с Вами, ведь от спикера очень много зависит.
Будем рады видеть Вас.
С уважением и пожеланием удачи во всём,
Евгения Морозова,
Доцент отделения журналистики, Останкинский институт телевидения и радиовещания
Март 2011
Гунтрам, студентам очень понравилась Ваша лекция. Буду рада и в дальнейшем сотрудничать с Вами.
С уважением,
Алла Некрашевич
Институт репутационных технологий Art Image, Москва
Февраль 2011
Я проходила практику в KaiserCommunication в 2009 году во время учебы по обмену и позже принимала участие в ряде проектов в качестве ассистента-фрилансера.
Эта стажировка – идеальный вариант для студентов, интересующихся спецификой индустрии PR в Германии, будь то media relations или public affairs. Практиканты здесь не приносят кофе и не сортируют бумажки: с первого же дня они получают ответственные задания и имеют возможность курировать собственные небольшие проекты. Например, мне повезло работать в рамках масштабной международной кампании в сфере политических коммуникаций.
Поскольку большинство клиентов агентства работают на международном уровне, это отличная возможность получить профессиональный опыт в мультикультурной команде. Здесь пригодятся знания иностранных языков, а главное, самостоятельность и организованность.
Для меня важно работать в дружной, открытой команде, и с этим практикантам повезло: коллеги всегда найдут время, чтобы ответить на все твои вопросы. Всего за несколько месяцев ты узнаешь много нового, получаешь навыки проект-менеджмента, а также добавляешь в свое резюме привлекательную строчку.
Сейчас я работаю в маркетинге международного FMCG-концерна в Германии, и навыки, которые я получила в агентстве, мне неоднократно пригодились.
Желаю удачи всем практикантам! ,)
София Киселёва,
Январь 2011
© 2011 Dörfer/Partner